No exact translation found for عَلَى نَحْوٍ نَحْوِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عَلَى نَحْوٍ نَحْوِيّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Genial. - Estupendo.
    .على نحوٍ عظيم - .على نحوٍ مُذهل -
  • - Increíble.
    .على نحوٍ عظيم - .على نحوٍ مُذهل -
  • - Genial. - Increíble.
    - عظيم نحوٍ .على - مُذهل نحوٍ .على
  • O tu verano "Bajo el sol de la toscana" acabaría bajo el bisturí, extirpando un melanoma.
    أعتقد .امم إنه على الطراز القديم ليس على النحو الجيد على النحو ال الحرفي و البسيط
  • Las luces se prendían y se apagaban
    الأضواء كانت تومض على نحو متقطع على نحو متقطع، طوال الوقت
  • Asegura al Comité que el siguiente informe estará más orientado a los resultados.
    وطمأنت اللجنة بأن التقرير القادم سيكون موجها على نحو أكبر نحو تناول النتائج.
  • Habla bien, se viste bonito.
    هي تتحدث على نحو سار ترتدي على نحو رائع
  • En cuarto lugar, israelíes y palestinos deben profundizar el diálogo y avanzar gradualmente para ocuparse de las cuestiones relacionadas con el estatuto definitivo.
    رابعا، يجب على الإسرائيليين والفلسطينيين أن يعمقوا حوارهم وأن يمضوا على نحو تدريجي نحو معالجة مسائل الوضع النهائي.
  • La prestación de los servicios de las Naciones Unidas en el terreno debe hacerse sin duplicación y de una forma que refuerce mutuamente todos los esfuerzos de la Organización.
    فبينما نقدم خدمات الأمم المتحدة على أرض الواقع، يتعين أن يحدث ذلك دون ازدواجية وعلى نحو يعضد على نحو متبادل مجمل جهد الأمم المتحدة.
  • A ese fin, y para permitir un intercambio de opiniones muy sustantivo, nos parece esencial aplicar las medidas adoptadas el año pasado para mejorar nuestros métodos de trabajo.
    وإذا أردنا إجراء تبادل آراء موضوعي على نحو أفضل نحو ممكن في هذا السياق، نعتقد أنه من الضروري أن ننفذ التدابير التي اعتُمدت العام الماضي لتحسين أساليب عملنا.